Da lavoro: i dipendenti che lavorano con gli immigrati
Should there be term limits for members of Parliament? Results from Labour Party
Dovrebbe esserci un limite di mandato per i membri del Parlamento? Risultati
Shift taxation away from labour, including by reducing tax expenditure and reforming the outdated cadastral values.
Spostamento fiscale al di fuori del lavoro, anche riducendo la spesa fiscale e riformando gli ormai obsoleti valori catastali.
The separation of property from labour becomes the necessary consequence of a law that ostensibly originated in their identity.
La separazione tra proprietà e lavoro diventa conseguenza necessaria di una legge che in apparenza partiva dalla loro identità".
Governments are invited to shift taxation away from labour towards pollution and resources, and to provide fresh incentives to push consumers towards resource-efficient products.
I governi sono invitati ad alleggerire il carico fiscale del lavoro tassando inquinamento e risorse e a fornire nuovi incentivi per spingere i consumatori a scegliere prodotti fabbricati con attenzione alle risorse.
With regard to the shift in taxation from labour to e.g. consumption, the EESC is concerned that in the current context this could undermine domestic demand.
In materia di fiscalità, il CESE teme che il riorientamento dell’imposizione fiscale dal lavoro verso, soprattutto, il consumo possa contribuire, nel contesto attuale, a indebolire la domanda interna.
Tax reforms to shift taxes away from labour should aim to remove barriers and disincentives to participation in the labour market, in particular for those furthest away from the labour market.
Le riforme fiscali per ridurre la pressione fiscale sul lavoro dovrebbero mirare a rimuovere gli ostacoli e i disincentivi alla partecipazione al mercato del lavoro, in particolare per le persone più lontane dallo stesso.
Chambers of conciliation are to be established in all mills and factories for the purpose of settling all misunderstandings arising from labour-management relations…
Le Camere di conciliazione devono essere istituite in tutti gli stabilimenti e gli stabilimenti allo scopo di risolvere tutti i malintesi derivanti dai rapporti di gestione del lavoro...
We want better European coordination for the provision of relevant and accessible training and job searching facilities for unemployed people to allow them to benefit from labour mobility in Europe.
Vogliamo un coordinamento migliore a livello europeo nel fornire ai disoccupati mezzi rilevanti e accessibili di formazione e ricerca di occupazione, in modo tale da consentire loro di trarre beneficio dalla mobilità dei lavoratori in Europa.
18. Calls for a greater shift of taxation away from labour, to be decided at national level, while ensuring the sustainability of social protection systems;
18. chiede un maggiore alleggerimento della pressione fiscale sul lavoro, che va deciso a livello nazionale, assicurando nel contempo la sostenibilità dei sistemi di protezione sociale;
Assistance should ideally be adapted in the light of a national dialogue involving government, the private sector and representatives from labour and civil society.
Un simile adeguamento dovrebbe preferibilmente scaturire da un dialogo nazionale che veda coinvolti i governi, il settore privato e i rappresentanti del mondo del lavoro e della società civile.
The proposal will help Member States to redesign their overall tax structures in a way that contributes to growth and employment by shifting taxation from labour to consumption.
Grazie alla proposta gli Stati membri potranno ridefinire i loro regimi tributari in modo da concorrere alla crescita e all'occupazione, trasferendo il carico fiscale dal lavoro al consumo.
Taxes should be shifted from labour to consumption, property or pollution.
Il carico fiscale dovrebbe essere trasferito dal lavoro al consumo, ai beni immobili o all'inquinamento.
Twenty per cent of costs come from labour and 40 per cent from energy.
Il venti per cento dei costi è dato dal lavoro e il 40 per cento dall'energia.
It also urges Member States to shift taxation away from labour and on to products that harm the environment.
Gli Stati membri vengono inoltre incoraggiati a spostare il carico fiscale dal lavoro ai prodotti nocivi per l’ambiente.
Rather Member States should seek to shift the tax burden from labour to energy and environmental taxes as part of a “greening” of taxation systems.
Gli Stati membri dovrebbero piuttosto cercare di spostare il carico dalle tasse sul lavoro alle tasse energetiche e ambientali, nell'ambito di un sistema fiscale più "verde".
Disputes about rights relating to immovable property, maintenance claims or rights derived from labour relationships, or disputes concerning incorporeal property or family law may not be referred to the arbitration court.
La Camera arbitrale non tratta le controversie in materia di diritti riguardanti i beni immobili, i crediti alimentari, o i diritti derivanti da rapporti di lavoro, né le controversie relative a beni immateriali o al diritto di famiglia.
Domestic cost pressures stemming from labour costs remained subdued in the first three quarters of 2015 (see Chart 16).
Le spinte inflazionistiche interne originate dal costo del lavoro sono rimaste deboli nei primi tre trimestri del 2015 (cfr. grafico 16).
Separation of property from labour appears as the necessary law of this exchange between capital and labour.
La separazione della proprietà dal lavoro si presenta come legge necessaria di questo scambio tra capitale e lavoro.
Free your workforce from labour intensive tasks
Libera i tuoi dipendenti da attività impegnative
2.1626541614532s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?